Menu

MAXMASALA

MAX CEGIELSKI - KULTUROWA MASALA I MIESZANKA Z POGRANICZA DYSKURSÓW

Postkolonializm? - 5

maxcegielski
"Laureatka prestiżowej nagrody Bookera 2006 przyjedzie do Polski. Na zaproszenie Wydawnictwa Znak i British Council nasz kraj odwiedzi hinduska pisarka Kiran Desai, autorka powieści Brzemię rzeczy utraconych, za którą w zeszłym roku otrzymała – jako najmłodsza kobieta w historii – nagrodę Man Booker Prize. Program spotkań: W sobotę, 15 września o godz. 19.00 zapraszamy do Biblioteki Brytyjskiej w Szczecinie przy ul. Pułaskiego 10. O poszukiwaniu i zagubieniu tożsamości, o stereotypach współczesnej globalnej cywilizacji z Autorką rozmawiał będzie dziennikarz i publicysta Andrzej Skrendo. Spotkanie poprowadzi Artur Knypiński. W poniedziałek, 17 września, o godz. 19.00 zapraszamy do Księgarnio-kawiarni TARABUK w Warszawie przy ul. Browarnej. 6. W dyskusji z Kiran Desai na temat zderzenia kultur Wschodu i Zachodu oraz roli pisarza w świecie zmieniających się wartości wezmą udział Justyna Sobolewska i Max Cegielski. We wtorek, 18 września o godz. 19.00 w Bibliotece Brytyjskiej w Poznaniu przy ul. Ratajczaka 39 z Autorką rozmawiał będzie literaturoznawca i krytyk literacki Przemysław Czapliński. Spotkanie poprowadzi specjalizująca się w literaturze postkolonialnej filolog Dagmara Drewniak. Przed spotkaniem zapraszamy również do księgarni Bookarest, mieszczącej się w Starym Browarze, ul. Półwiejska 42, gdzie Kiran Desai będzie podpisywać swoją powieść o godz. 17.30." podaje wydawnictwo Znak a ja podaję parę kontekstów dla zainteresowanych

 

Konteksty 1:


CENA:  35.00 zł
W KLUBIE:  31.50 zł

zamów

 


Historia anglojęzycznej literatury indyjskiej

A History of Indian Literature in English

Arvind Krishna Mehrotra (red.)

Tłumaczenie: zespół

Historia anglojęzycznej literatury indyjskiejHistoria anglojęzycznej literatury indyjskiejIlustrowana licznymi fotografiami historia 200 lat indyjskiej literatury tworzonej po angielsku przede wszystkim przez Indusów. Obejmuje okres od 1800 roku, prezentując dokonania poetów, powieściopisarzy, dramaturgów i tłumaczy, zarówno tych niesłusznie zapomnianych, jak i znanych całemu światu, jak Salman Rushdie. Kolejne rozdziały zostały poświęcone bądź pojedynczym autorom, bądź ich grupie albo ewolucji wybranego gatunku literackiego, oddając specyfikę indyjskiej twórczości w języku kolonizatorów.

ISBN 978-83-89899-72-9
165x235 mm s.585

Konteksty 2: proza Anity Desai, matki Kiran Desai


CENA:  15.00 zł
W KLUBIE:  13.50 zł

zamów
SERIA -> Literatura piękna

Czas postu, czas uczty
(Fasting, Feasting)




Anita Desai

Tłumaczenie: Magdalena Paśnikowska

Jest to poruszająca, zabawna, zmuszająca do refleksji powieść o stosunkach rodzinnych, panujących współcześnie w dwóch całkiem odmiennych kulturach - indyjskiej i amerykańskiej. Jest to też opowieść o tym, jak zaspakajane są w tych kulturach potrzeby człowieka. Tytuł książki nawiązuje do jedzenia w sensie dosłownym, jak też przenośnym (pożywienie dla ducha). Każda z tych kultur ma obszary „głodu“ i „sytości“, które podświadomie przenosi na poziom kulinarny. W pierwszej części powieści indyjska rodzina karmi swe dzieci do przesytu nadmierną troską i ingerowaniem w każdą sferę życia; w drugiej - młoda Amerykanka odczuwająca „głód“ emocjonalny popada w bulimię. Postacią łączącą obie części powieści jest Arun, Hindus, który przyjechał na studia do Ameryki.

czyli Wydawnictwo Akademickie Dialog: http://www.dialog.edu.com.pl/index.php

 

Konteksty 3: Debiut Kiran Desai, niedostępny teoretycznie już w księgarniach

Zadyma w dzikim sadzie Kiran Desai
Kiran Desai
Zadyma w dzikim sadzie
Tytuł oryginału: Hullabaloo in the Guava Orchard
Kategoria: Literatura światowa
Podkategoria: Proza współczesna
Seria: Koneser
Tłumaczenie: Małgorzata Dobrowolska
ISBN: 83-7180-470-9
Data wydania: 14 kwietnia 1999
Cena detaliczna: 16,00 zł
Nakład wyczerpany
Liczba stron: 168
Wymiary: 142 mm x 202 mm
Oprawa miękka
Waga: 153 g
Kiran Desai urodziła się w Indiach w 1971 roku. Kształciła się w Indiach, Anglii i Stanach Zjednoczonych. Pisze w języku angielskim.Zadyma w dzikim sadzie, niezwykle oryginalna i zabawna opowieść o świecie, który troszeczkę zwariował, trafiła do "Księgi klasyki hinduskiej" i znalazła wydawców na całym świecie. Sampath Chawla, młodzieniec niezupełnie taki jak inni, nie potrafi zagrzać miejsca na żadnej posadzie, całe dnie przesypia i nikt nie wierzy, że jeszcze kiedyś wyjdzie na ludzi. Udręczony niepowodzeniami ucieka do dzikiego lasu i wdrapuje się na drzewo, by tam wieść życie w cichej kontemplacji. I oto staje się sławny jako prorok. Z dalekich stron zjeżdżają pielgrzymki, by prosić go o błogosławieństwo, a rodzina Sampatha zbija na tym majątek. Wówczas jednak do akcji wkracza banda małp

© MAXMASALA
Blox.pl najciekawsze blogi w sieci